英トピ , 「浴衣」についても、英語で紹介できるようにしておきたいものです。どんなフレーズが使えるか確認していきましょう! A yukata is a casual kimono made from cotton. 浴衣と着物の違いは? Usually a yukata is worn during the summer.(普通浴衣は夏に着用します。) It’s one of the casual types of kimono, so you can’t wear it in formal situation.(浴衣は着物の中でもカジュアルな服装に分類されるため、フォーマルな場に着ていくことはできません

「夏祭り」って言う言葉は英語で”summer festival”って言う意味です。, 祭りは「festival」と言います。どんなような祭りについて話には、「~festival」という形を使われています。名前だけではなく、季節も同じです。, 「夏祭り」という言葉を英語で表すと、「summer festival」という表現と「festival in the summer」という表現を使っても良いと考えました。「Summer」は「夏」という意味があって、「festival」は「祭り」という意味があります。例えば、「I wear a yukata when I go to summer festivals.」と「I wear a yukata when I go to festivals in the summer.」という文章を使っても良いです。「Wear」は「着る」という意味があります。「When I go to ~」は「私は〜に行くとき」という意味があります。, 「夏祭り」は英語で「summer festival」と言います。今回「summer」は形容詞として使われています。.

「浴衣」を英語で言えますか?日本の夏と言えばお祭り、そして浴衣ですよね。外国人の友人と一緒に浴衣を着たり、浴衣を紹介する場面も多いと思いますが、浴衣を英語で表現する方法はご存知ですか?今回は、浴衣をはじめ、日本の祭に関する英語を例文を交えてご紹介いたします。 アメリカ・ケンタッキー生まれ。 2歳で日本に帰国、15歳で再度カリフォルニアへ。 現地高校卒業後... 岡山県出身。小学生の頃、ディズニー映画「アラジン」の「A Whole New World」を英語... 子供の頃から英語が大好きで、中学1年の時に勉強を始める。 20歳で単身渡米し、5年半NYに居住。... 英語文法に興味をもち、大学で言語学を専攻。 在学中に1年間カナダへ留学し、TESOL、翻訳を学ぶ... 1歳から7歳までベルギーに住む。 小学2年生で日本に帰国し、中学2年生の時にオーストラリアに移り... Copyright© 「beside」と「besides」の違い!使い方をしっかりとマスターするポイント!. 浴衣と着物の違いは? Usually a yukata is worn during the summer.(普通浴衣は夏に着用します。) It’s one of the casual types of kimono, so you can’t wear it in formal situation.(浴衣は着物の中でもカジュアルな服装に分類されるため、フォーマルな場に着ていくことはできません 地元の夏祭りって英語でなんて言うの? りんご飴って英語でなんて言うの? 友達と写真を撮ったりしましたって英語でなんて言うの? 盆踊りを踊るって英語でなんて言うの? 夏になるとあちこちでお祭りがありますって英語でなんて言うの? The traditional colors are indigo and white, although recently more colorful yukata hav... - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞 … Copyright © since 1998 DMM All Rights Reserved. もし海外の人たちに「着物」について聞かれたら、みなさんはどんな風に英語で紹介しますか?, いくら日常で着る機会がほとんどないとはいえ、日本の伝統的な民族衣装ですから、日本人として、きちんと説明したいものです。, 「明治時代」は”the Meiji period”と表現すればOKです。「着ていた」は”wear”の過去形である”wore”を使って表現しましょう。, 海外の方の中には、「日本人は今でも日常で着物を着る」と思っている人もいるかもしれません。そのような誤解がないようにこのフレーズを使って説明してみましょう。, 否定文と”so often”をセットで使うと、「そんなに○○することは多くない」という意味になります。, 「成人の日」は”Coming-of-Age Day”、「結婚式」は”wedding reception”と、それぞれ表現します。, 「着物を着ない人たち」は、”people”と”don’t wear kimonos”を「関係代名詞」の”who”でつないで表現することができますよ。, “it is hard to+動詞の原形”で「○○することは難しい」という意味になります。, 「洋服などを着る、身につける」という動作や行為は”put on”です。同じ「着る」と訳される”wear”は「身につけている」という状態を表します。, “by oneself”をつけることで「自分で」という意味を表現することができますよ。このフレーズでは、特に「誰」ということは言っていないので、”oneself”という形を使います。, もちろん自分で着付けを出来るという人もいますが、「自分で着付けできます!」と胸を張って言える人は少ないのも事実です。恥ずかしながら、私もその1人・・・(苦笑), 先ほどのフレーズでは、「誰」ということを特定せずに「自分で」という意味を表現したかったので”oneself”という形を使いました。, ですが、この英語フレーズでは「ほとんどの若い女性」と特定できるので、「彼女たち自身で」を指す”themselves”という形を使っています。, “There are several types of ○○”で「いくつかの種類の○○」や「何種類かの○○」という表現ができますよ。, それでは、「留袖」と「振袖」の違いを知ってもらうためにはどのような表現を使えばよいでしょうか?, 「独身の女性」は「結婚していない女性」と考えて、”women who aren’t married”のように「関係代名詞」の”who”を使って表現することができますね。, 「袖」は”sleeve(s)”と言います。「振袖」の場合は「長い袖」なので、”long”をつけて表現すると良いですね。, 「既婚女性」は「結婚している女性」なので、”married women”を使います。, 「1番格が高い」は「1番フォーマルである」というニュアンスで、”the most formal”と表現することができます。, 私たち日本人は「着物」と「浴衣」の区別というのは理解できていますが、海外の人にとっては区別が難しいものの1つでもあります。, 「浴衣」についても、英語で紹介できるようにしておきたいものです。どんなフレーズが使えるか確認していきましょう!, 「○○でできた△△」は”△△ made from ○○”で表現しましょう。「綿」は”cotton”ですね。, 他の着物と比べて軽いということも「浴衣」の特徴のうちの1つです。それを説明することができる英語フレーズです。, 単に「より軽い」という意味で”lighter”でも良いですが、このフレーズでは、それを強調して”much lighter”としています。, 「以前は○○だった」とか「昔は○○したものだ」という意味合いを出したいときには、”used to”という言葉を使うことができます。, 「寝間着」にはいくつか表現がありますが、ここでは”sleepwear”という英語で表現していますよ。, 「昔は寝間着として着られていた浴衣が今ではどうなのか?」ということを説明できるフレーズ。, “nowadays”は「今では」や「今日では」というように、現在の状況などについて話すときに使われます。, “formal occasion(s)”は「かしこまった場面」や「格式のある場面」という意味。, 私たち日本人が西洋の文化に憧れを持つことがあるように、海外の人たちの中にも日本の文化に憧れを持つ人がいます。その中の1つが今回のテーマの「着物」です。, 日本の文化の1つである「着物」に興味を持ってくれた海外の人たちに、しっかりと紹介できるようにフレーズを練習して準備しておきましょう!, 大事なテストの後、重要なプレゼンの後、初めてのデートの後など、周りに「どうだった?」と聞かれることってよくありますよね。 …, 「あ~、お腹すいたな」と思った時、皆さんは英語でなんて言っていますか? おそらく”I’m hungry”を真っ先に思い浮 …, 新しい事を学んだ時やビックリする情報を聞いた時など「知らなかった」と思いませんか? 英語でもよく使われる表現なので、知っ …, 家族やプライベート、また仕事など、何よりも重視していることってありますよね。 このことを日本語では「最優先する」と言いま …, 「まだ使えそうなのになあ」 「食べてしまうのが惜しい」 「自分には素敵すぎる」 「時間の無駄だった」 このように日常生活 …. 日本文化を英語で表現してみよう♪~浴衣編~まとめ. 夏祭りって英語でなんて言うの? ... 私は浴衣を着ました! ー I went to a summer festival today. 着物を英語で説明することは、日本の伝統的な民族衣装を紹介することでもあります。和服の良さをたくさんの外国人に知ってもらいたいですね。ここでは、着物を英語で説明する上で覚えておきたい表現と、よりやさしく伝えるためのコツをまとめました。 浴衣を英語に訳すと。英訳。a yukata; an unlined cotton kimono (for loungewear or sleepwear)説明A yukata is a casual cotton kimono for summer.

因みに、「浴衣」がそのまま「yukata」と言います。 ... 「Summer」は「夏」という意味があって、「festival」は「祭り」という意味があります。 夏といえば 浴衣 ですよね。 最近は浴衣や着物を体験できるお店も増えています。 ところで浴衣を英語で説明するにはどうすればいいでしょうか? 同じような服は外国にはありませんので、 yukataでいいの … 2016 All Rights Reserved.

浴衣を着てみたいと思っている外国人はきっとたくさんいます。 お祭りや花火大会にお出かけの際は、是非、外国人の友達を誘って夏の風物詩である浴衣を着てみてはいかがですか? ェアした投稿, 着物クリーニング・保管サービス「アライバ」.

I wore a yukata. 浴衣と着物は、着上時期や着用する場面にも違いがあります。 浴衣は夏に限定されます。 (一部では今でも寝巻きとして浴衣を使う人はいますが、この場合は外に着ていくことはないので除きます。

浴衣を英語で説明することは、着物の一種を外国人に紹介することでもあります。日本の夏の風物詩でもありますので、彼らにも知ってもらいたいですね。この記事では、浴衣を英語で説明する上で役立つ表現をまとめましたので、ぜひ参考にしてください!

敬老会 プレゼント 300円, ニトリ ヤフー 店舗受け取り, 6月 行事食 保育園, 楽天ゴールドカード 切り替え 注意, 小公女セイラ ドラマ あらすじ, 2010年代 ヒット曲 洋楽, 朝ドラ 2020 後期 いつから, 敬老会 プレゼント 300円, 折坂悠太 平成 アナログ, 2010年代 ヒット曲 洋楽, 阪急 桜井駅 電話番号, 自衛隊 飛行機 今日, 関西 Jr フリー切符, 小公女セイラ ドラマ あらすじ, 女の子 名前 珍しい, 女の子 名前 珍しい, 朝ドラ 主題歌 メドレーcd, 都道府県駅伝 2019 女子 結果, 新幹線 払い戻し 領収書 就活, 阪急 桜井駅 電話番号, 女の子 名前 珍しい, イースター うさぎ なぜ, 阪急 桜井駅 電話番号, 365日の紙 飛行機 歌詞 コピペ, ニューイヤー駅伝 2021 予想, 堀さんと宮村くん おまけ 試し読み, 漫画全巻ドットコム 新品 状態, スカイリム リディア 装備, Weblio 中国語 アプリ, あなたがいることで 楽譜 上級,